Харука и Мичиру довльно колоритная парочка...
В японском переводе они просто любят друг друга. В русском-тоже самое. Но в американском переводе, дабы не марать "юные, чистые души молодого поколения", их сделали двоюродными сестрами. Все их диалоги переменили. Но некоторые умные американцы, думаю поняли, что Харука-не сестра Мичиру.
Многие задаются вопросом: А была ли между ними любовь вообще?
Об этом сложно сказать. Она есть. Только видна не сразу. Да и Харука очень умело маскируется под парня. Ведь даже хорошо разбирающиеся в парнях Усаги и Минако не сразу поняли что Харука не шикарный парень, а умело маскирующаяся девушка.
Многие спрашивают, почему же они не целуются, не обнимаются? Все просто. Это у нас, в России, страстно целующиеся парочки-не редкость. А в Японии это очень интимная вещь. Ее нельзя делать в общественном месте! Только в отдельной комнате, наедине друг с другом.
А есть между ними любовь или нет, решать вам самим.
В японском переводе они просто любят друг друга. В русском-тоже самое. Но в американском переводе, дабы не марать "юные, чистые души молодого поколения", их сделали двоюродными сестрами. Все их диалоги переменили. Но некоторые умные американцы, думаю поняли, что Харука-не сестра Мичиру.
Многие задаются вопросом: А была ли между ними любовь вообще?
Об этом сложно сказать. Она есть. Только видна не сразу. Да и Харука очень умело маскируется под парня. Ведь даже хорошо разбирающиеся в парнях Усаги и Минако не сразу поняли что Харука не шикарный парень, а умело маскирующаяся девушка.
Многие спрашивают, почему же они не целуются, не обнимаются? Все просто. Это у нас, в России, страстно целующиеся парочки-не редкость. А в Японии это очень интимная вещь. Ее нельзя делать в общественном месте! Только в отдельной комнате, наедине друг с другом.
А есть между ними любовь или нет, решать вам самим.


Комментариев нет:
Отправить комментарий